Monday, May 05, 2008

 

看看辣妹,想想西藏

自314拉薩事件一直很想寫西藏問題,但自己對此問題認識有限,未敢置喙。及至昨日有同事問及「中國早年給西藏解放農奴,緣何藏民對中共猶未感滿意?」加上同事提及了「西藏辣妹」陳巧文(見片段,橙衣者),決定一談。

雖然我不完全同意巧文的舉措,但起碼她懂得給自己營造形象(橙色Tubetop!有人說她像何來,實際她是兼職模特兒)。雖然我也覺得她有點兒嘩眾取寵,也質疑她對西藏問題有多少認識(她總比我多知一點兒,我充其量知道文成公主和松贊干布、麥克馬洪線、西姆拉會議之類),但仍為她的「辣」激賞!有關「西藏問題」,我想請大家留意一下片段,那兒的街道牌、招牌的藏文的字體雖然擺在上面以示「尊重」,但小得可憐,漢文(中文)就大大隻。雖然香港的街道牌雖也是「英文在上,中文(漢文)在下」(曾部份改過,但或因效果不佳改成現在的模樣),但那是「一國兩制」。在拉薩「中國銀行」招牌中英文字體大小相若,藏文卻小得有點兒鬼祟,「人仔」(人民幣)上的少數民族文字也是一樣,不是殖民主義(colonialism)是什麼?

還有看了一些資料,在內地使用藏語課本居然是從漢文翻譯過來的。充斥著教條和中共的發家史,本土的內容甚少。我想到明治維新初期文部省編的小學(日本語文)讀本,居然是從美國的威爾遜讀本翻譯過來的。我看過一些內容翻譯,那本來就是英語的句法(question tag!),大概就是把Peter, Paul & Mary之類的英文名改成日本人的名字吧。

延伸閱讀:
台灣的蒙藏委員會:3月14日中國鎮壓西藏事件專區
西藏的藏語文教育
茉莉:從射殺藏民看藏語危機
中國留學生:與達賴喇嘛單獨會談記

Labels:


Comments:
睇返"頭條新聞"的片段, 覺得陳小姐被圍剿的情形... 有d似bio hazard裡俾班喪屍圍住的感覺~ :p

不過覺得, 香港比十年前政治化(說穿就是被洗腦成大陸化), 年青人對吼的猙獰臉,跟文革的紅衛兵沒兩樣~~

看來, 不用50年(我expect再10年), 香港的脫英入中運動一定成功~~ 這時候,我們老了, 只能找個適合的國家移民吧~~ :p
 
有人說那班「年輕人」根本就是「鄰國」的人,還有「西藏辣妹」曾於RTHK Teenpower 當WebJ。

昨晚看新聞,看著自己的「校友」(喇沙)14歲曾跟胡錦濤主席對打的乒乓小將趙頌熙拿著火炬回校讓同學仔拿拿,我都不知該為自己的母校引以為傲還是什麼。
 
Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]