Tuesday, May 20, 2008

 

孩子 快抓緊媽媽的手

昨天是全國哀悼日的第一天,我特別穿黑衣上班。不過到了2時28分,大家各有各忙。就是我也最多停下工作,起碼要看著時鐘keep time,心裡默禱。整天下著大雨,彷彿上帝也哭泣。以下的一首詩昨早在香港電台的節目介紹,昨晚特別尋找,還特別注上漢語拼音(如有錯漏敬請賜正)。不過相信我得花上很大的勁兒才能讓媽媽念準了,對她來說「抓」(zhuā/ ㄓㄨㄚ)字很難念,還有不少的輕聲和「一不變調」(有朋友懂得這些術語嗎?)。送給大家:

《孩子 快抓緊媽媽的手》──為汶川地震死去的孩子們而作 作者不詳

Háizi Kuàizhuājǐn Māma de Shŏu wèi Wènchuān dìzhèn sǐqùdeháizi érzuò Zuòzhĕ Būxiáng 
孩子 快 抓緊媽媽的手 Háizi Kuàizhuājǐn māma de Shŏu
去天堂的路 太黑了 Qù tiāntāng de lù Tài hēi le
媽媽怕你 碰了頭 Māma pà nĭ pèng le tóu
快 抓緊媽媽的手 Kuài zhuājǐn māma de Shŏu
讓媽媽陪你走 Ràng māma péi nǐzhŏu

媽媽 怕天堂的路 太黑 Māma pà tiāntāng de lù Tàihēi
我看不見你的手 Wŏ kànbujiàn nĭde Shŏu
自從 倒塌的牆 把陽光奪走 Zìcóng dăotà de qiáng bă yángguāng duózŏu
我再也看不見 你柔情的眸 Wŏzài yĕ kànbujiàn nĭ róuqíng de móu

孩子 你走吧 Háizi nĭ zóuba
前面的路 Qiánmiàn de lù
再也沒有憂愁 Zài yĕ méiyou yōuchóu
沒有讀不完的課本 Méiyŏu dúbuwán
和爸爸的拳頭 hé bāba de quántou
你要記住 Nĭyào jìzhù
我和爸爸的模樣 Wŏhé bāba de múyàng
來生還要一起走 Láishēng háiyào yīqĭzŏu

媽媽 別擔憂 Māma bié dānyōu
天堂的路有些擠 Tiāntāng de lù yŏudiănjĭ
有很多同學朋友 yŏuhĕnduō tóngxué péngyou
我們說 不哭 Wŏmen shuō Būkū
哪一個人的媽媽都是我們的媽媽 
Nà yīgerén de māma dōushì wŏmen de māma
哪一個孩子都是媽媽的孩子 Nà yīge háizi dōushì wŏmen de háizi
沒有我的日子 Méiyŏu wŏde rìzĭ
你把愛給活的孩子吧 Nĭbă'ài gĕi huóde háiziba

媽媽 你別哭 Māma nĭ bié kū
淚光照亮不了 我們的路 Lèiguāng zhàoliàng būliăo Wŏmen de lù
讓我們自己 慢慢的走 Ràng wŏmenzìjĭ Mànmānr de zŏu
媽媽 我會記住你和爸爸的模樣 Māma Wŏhuì jìzhù nĭhé bāba de múyàng
記住我們的約定 Jìzhù wŏmen de yūedìng
來生我們一起走 Láishēng wŏmen yīqĭzŏu

Labels: , , ,


Comments: Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]