Friday, November 03, 2006

 

台灣念真情

台灣念真情之尋找台灣角落
作者:吳念真
出版社:麥田出版
出版日期:2002年3月11日
ISBN: 9574698513
售價:NT$80/HK$27

周三下午路經灣仔城邦書店,看到這本書。想起Selena曾在她的部落格提過,立刻買下。該書其實是吳念真在1996年(足足十年前!)為TVBS主持的節目「台灣念真情」的內容結集,他走訪了台灣大部份的縣市,發掘在「高樓大廈,到處聳立」的台北和最近才在媒體認識的秀美的鵝鑾鼻以外的台灣鮮為人知的一面。

書中介紹了台北市最後一支水肥隊(掏糞的,港稱倒夜香)、泰山收費站(高速公路的收費站)、全島只有兩具電話的澎湖西嶼坪,還有深受鐵路迷喜愛的阿里山森林鐵路等。士林官邸裡燒的垃圾既有1964年當時的總統的訓詞,又有英文的情色小說;曾經震驚世界的紅葉少棒隊隊員只有一半還活著,其中一位還在開計程車。

我曾經想過,關渡這個地名是不是取自木蘭辭的「萬里赴戎機,關山渡若飛」的意思?居然是原住民語的音譯。書中談到一處叫「山美」的地名其實是鄒族語"Sami"的譯音,意思是平和寧靜,當然照作者說你按漢語的意思解釋也很貼切。有些地名可真的不能望文生義,有人說雪梨(Sydney)這個譯名很誤導,因為據說那兒根本沒有雪梨出產,所以十多廿年前香港已跟隨內地改譯成較接近原來讀音的悉尼了。

全書我印象最深刻的一個章節,要算是花蓮縣玉里鎮行動郵局了。行動郵局港稱流動郵政局(Mobile Post Office),就是一些地方人口稀少,分佈疏散,不便設固定的郵局,又需要郵政服務。於是以特製的汽車,照規定的路線行駛,沿途按站辦理郵政業務的郵局。車上只有兩人,一位是局長,另一位是局員。兩位局員可說是連吵架也不會用的髒字的老實人,他們最忙碌要算是新郵票發行的日子了。有些人還要求局員在指定的日子,如自己的生日給郵件蓋日戳(date-stamp)。因為是「行動郵局」,郵戳刻什麼地名都不是,乾脆叫「一汽」了。

我沒有光顧過、甚至還沒有真正見過香港和台灣的流動郵政局。反而多年前在澳門使用過流動郵政局服務,當時的郵電司特別安排了車在議事亭前地蓋紀念戳紀念澳門消費者委員會十周年。

在書中的作者簡介說「他在1976年起開始從事小說創作,題材大部分以中下階層人們的生活為背景」,一篇文章也說「吳念真的歌詞其實也反應(原文如此,大概是反映和回應)了民生疾苦,關切的不僅是城市兒女的小情小愛,而是朝向更寬廣的人性共鳴去探索」。我想起一位朋友說我的文字很多時會為那些不能發聲的小人物、被人看不起的弱勢社群發聲。或許我也很小情小愛,不過近期較多的,都是那些我看了各類型的書籍、報刊文章甚至網絡文章的札記了。

明天是Gary結婚的好日子,惜因事不能到賀。謹願你能以真情、真愛,真心真意過一生。

延伸閱讀:
台南私立瀛海高中高三生:台灣念真情之心得感想

Labels: ,


Comments:
很多有意思都是隱藏在一些點點滴滴裡~

我也不過提到一句,你竟然可以記這麼清楚,真是太厲害了~
 
Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]