近日偶然youTube到的,好玩!它以五分鐘的時間,以歌曲和動畫的形式,簡明扼要的介紹
新加坡的簡史:民間傳說、英人到來、馬新關係、社會文化等方方面面。作這首歌的人是有份演出電影
小孩不笨的演員
梁榮耀(Hossan Leong),據說這首歌還成了
新加坡中小學的教材。本來不打算刊出歌詞全文(因很長),也考慮自行翻譯。可是找尋資料的過程中找到兩個不怎麼完整的中譯本,我最後決定以這兩個中譯本為基礎完成這個歌詞全文的中文意譯本。不過如果能有更簡明和可唱(singable)的華語版就更好了。
解釋一下歌名,Singapura就是大家熟悉的Singapore。Singapore是英語的說法,現代馬來文管它叫Singapura。源自梵文(Sanskrit),意思是「獅子城」。有一個很古色古香的漢文譯法「僧伽補羅」,不過這裡我使用「新加坡拉」。所有英文名詞附連結,中文則使用
新加坡當局規定或當地通行的譯名。
我中學時對
新加坡的歷史文化很感興趣,因為有親戚住在那兒。也在1993年到過,只是後來覺得
新加坡人比較高傲,
新加坡彷彿老是要跟香港競爭就不那麼哈了,當然以下的中文意譯能有較熟悉
新加坡國情的朋友或哈新族為我指正就好了。
來囉!