Tuesday, November 27, 2007

 

在肚痾的一天

今天因腸胃炎未能上班,凌晨三時已肚痾,未看醫生時已痾了七八次。十時就醫,經落山道買布鞋。誰知因高空墮物封路,惟當區居民和購物者警方肯開路。店主當然怨聲載道,只是為了安全也沒法。電台也報導,完稿時還沒有解封。

昨晚為了尋找關於黎麗霞(LAI Lai-har,2007年區議會選舉油尖旺區富榮選區候選人,該選區還有民建聯的鍾港武參選)的資料,看到肥康的部落格。他大概是一位黎麗霞的粉絲,雖然明知黎黎下(她的外號,另一外號是Liliha)沒可能當選,仍在謳歌「小霞神話」。還說:「最近夜上[原文如此,疑是『夜裡』、『晚上』或『夜晚上街』]經常見到黎麗霞小姐......黎麗霞(重複十次)......黎麗霞笑得甜美~~真係希望見佢(粵語:她)多點,黎麗霞令我想行多(粵語:多走)幾回~行到迷路都不打緊。」如果讀者不知就裡,還以為這位黎麗霞小姐是他的什麼夢中情人甚至「女神」。不過根據資料,小霞55歲了。如果何來小姐嘗讓某「花靚」(粵語:小伙子)「驚為天人」,這「花靚」為小霞著迷也不奇怪。不過作者最後寫道:「黎黎下只係我生命中一個短暫過客,再普通不過」,我有點慨嘆。

在我的生命中,或許也曾出現過多少多少個的「小霞」。不過很無奈,她們搞不好真的只是我生命中一個個短暫的過客,或許她們也真的實在「普通不過」。在選舉的一夜,我也碰到一班助選員。有一位原來之前已經見過面,我說「當我們第一次見面時,我失業,如今我已在現時的工作單位工作半年了。」我多麼盼望,當我們再見面時,彼此的際遇都會更好。我們再一次為民主而吶喊,再說我們那說不完的故事。這就是我們,永遠的香港故事

延伸閱讀:
本blog:如果我們不再見:肥康說:「可以沒機會再見黎黎下」,讓我想起這首歌。
本blog:我曾用心愛著你:事隔多年,就是你我各分東西,我還是會永遠把你留在生命裡。
本blog:巡區?要是能跟她才夠牛喔:記述了我和那位助選員第一次見面的情形。

立法會香港島地方選區補選候選人還有柳玉成蕭思江李永健葉劉淑儀蔣志偉凌尉雲陳方安生

Labels: , , ,


 

在選舉的一天(2)

11月18日區議會選舉那天,1630下班後就立刻趕到大角咀給友人助選。在這幾個小時內,我跟朋友們就是在中銀香港附近的幾家食肆門外派單張,除了8時多到越旺美食(顧名思義就是一家吃越南和印度食品的食店)進餐外。我或許因較遲才能到場,起初連政黨背心都沒得穿。我們備有彩色精印中英對照的單張,當碰到少數族裔我們會給他們發這種單張。

我曾建議助選團應印發助選員的須知,今年結果印了。其中一條是「跟人爭論是沒有結論的」,so far沒有碰到這種情況。又印了票站地圖,遇有人問投票站可展示。

投票站是在2230關閉的,隨即改裝成點票站。我們早在2210左右就清理場地,把物資送回議員辦事處。在辦事處我們一班助選員在於攀談,有人拿了一本《雍正王朝》,談到抗日戰爭期間的一段歷史(如關於孫立人將軍)。有人以為我和一位朋友還是學生,實際已經離校多年,仍然酷愛歷史。到了後來點票時間到了,選區設有兩個票站:一個在路德會沙崙學校,另一個在香港保護兒童會中銀幼兒學校。我想四年前已到過沙崙票站了,這回就去中銀票站吧。結果我就跟著浩揚和Y到中銀票站去。

中銀票站是個小型的票站,所以無須像沙崙票站用印著「ELECTION 選舉」字樣的封鎖線(cordon)分隔點票人員地區和公眾人士區域,只在地上貼上紅色膠紙就是。點票區是用黃色膠紙區隔的,內有一張檯,上用多個膠trays裝載選票。黃區外有Q票檯(Q-table,Q for question),處理問題選票。紅區外設有正副選舉主任的專用桌,公眾(public)席和記者(press)席。我和Y就是在公眾席上看點票的。點票開始,候選人林浩揚本人和對手的監票代理人先站在點票桌的右邊,選舉主任撕開投票箱的封條讓監票人察看,然後倒出選票清點。點票桌有兩男兩女,彼此相互清點選票。點完票後選舉主任會用電話把結果上報中央,而浩揚對手的監票代理人亦須簽名作實。點票後兩人握手道別,再會合我和Y再次到沙崙票站去。

中銀票站浩揚領先對手300多票,在沙崙雙方的差距就只有廿多了。事後我們一班助選員跑到位於油麻地天主教小學(海泓道)的富榮選區票站,那裡記者雲集,因為要見證民建聯的鍾港武和民主黨涂謹申議員辦事處總幹事黎麗霞的「世紀之戰」。站內鍾港武的助選員穿著粉紅色印有大大的「武」字的T恤,歡聱雷動。記者則簇擁著涂謹申議員等人採訪,阿涂也主動跟我握手,只是我也不知跟他說些什麼。或許選舉主任沒有用麥克風,結果大家就是記者也聽不到鍾港武當選的宣佈。

我真想不到當晚我會連續跑了三個票站,我跟Y說:「真好,今晚能見證這樣的歷史的一刻。」Y說:「要是若干年後的一天,我們能見證浩揚或某位我們認識的朋友參與行政長官選舉,那才真是『歷史的一刻』。」我想那時還該是全民的普選。當我們在辦事處,看到中華旅行社總經理鮑正鋼先生頒給浩揚寫著「促進台港交流」的紀念狀,有人說「還寫著『中華民國九十六年』呢」,或許「中華民國總統」就留給陳乙東去選好了。

延伸閱讀:
本blog:櫻桃盛放的季節(一)--前年今日
本blog:櫻桃盛放的季節(二)--點票站的難忘一夜
肥力:區選:富善、大埔市區
豪仔:區選戰
Sam:區議會選舉結果
台灣的中央選舉委員會
英國國家檔案館:如何在大選中投票(1970年製作)

Labels: , ,


Monday, November 26, 2007

 

在選舉的一天(1)

在選舉的一天 沒有淚滿面
 小P可會不再眷戀?
在你走的一天 令我最心酸
 不懂哭叫 超出預算!
不要挑撥混亂 不要今日迴旋
 教我再度念起逝去片段......

在你走的一天  王馨平(Linda Wong) (略有修改)

雖然香港區議會選舉早在上周落幕,可是立法會香港島地方選區補選要到12月2日才舉行。昨晚八大媒體於中環遮打花園舉行了補選論壇,發生了一些選舉暴力的事件。而在上周的區議會選舉前一天,我居然在電台聽到在元朗鄉郊地區也發生了選舉暴力的事件。我想:這還是香港嗎?本屆區選後有候選人質疑點票舞弊,我當日助選期間也有朋友告訴我2003年區議會選舉時,選舉事務處的職員「趕人」離開票站,有舞弊的嫌疑。我想,有這麼的一回事嗎?這還是香港嗎?

周六的明報一則報導以「兩太(按:陳方安生葉劉淑儀)端正,何來sexy」為題,當我第一次在媒體看到何來,我居然第一個想到的是「她多少歲?」(或許有點兒驚為天人!)立刻上網翻查,42歲!當然沒有失望,有人說她開口閉口保育保育,倒頭來還是保住D肉(保住那塊肉/ 保住那塊玉)!

本屆區議會選舉立法會港島補選的候選人政綱有的真是騎呢(廣東俗語:古怪、kuso)之極,比方何來小姐的政綱居然只有五個字:「一步一腳印」。我們笑說要是鄭欣宜去參選,她的政綱起碼有八個字--「立法禁止肥人歧視」。不過還不算最短,在長洲北選區一位候選人政綱居然一個字都沒有,空白一片。這位仁兄雖未能當選,但居然也得到167票。有些候選人的政綱簡直像中小學生的作文,文法錯誤連連。立法會港島補選候選人蕭思江政綱居然列出他所寫的小說,那麼我那些著作等身的朋友都可以去選舉了。

人要堅持他的信念,從政人士亦然。立法會港島補選候選人柳玉成就很堅持一定要講國語,有記者問他怎麼來了香港廿多年廣東話還是說不好。我想,或許這就是他的信念。他是中國人,就得說普通話。只是香港(特別是香港島!)大部份居民都操粵語,你要贏得選民的支持,就得用選民明白的語言。你可以在政綱(不過好像沒有)書明推廣普通話教學,但不用到了哪裡都不願說粵語吧。

(立法會港島補選候選人還有李永健蔣志偉凌尉雲)

Labels: , ,


Thursday, November 22, 2007

 

無家可歸的小孩

書名:無家可歸的小孩
作者:曾景輝
出版社:福地出版
出版日期:2007年11月1日
ISBN:9789866725029
售價:NT$200

作者簡介(摘自維基百科):曾景輝,1976年於香港出生,樹仁學院會計系畢業(現已更名為樹仁大學),現旅居於台灣。除了任職會計工作外,亦以曾景輝、曾錦輝或貓空子的筆名撰寫小說及編寫個人部落格,為一位撰寫青年勵志小說的業餘作家。

內容大要(摘自出版社的介紹):

本書以一九六二年溫黛颱風吹襲香港為開端。秀萍和福榮的爸爸為償還賭債而跑船,長年不在家中,僅僅靠媽媽微薄的打工錢,在九龍城寨裡過著清苦的生活。

但是一場交通意外,使姊弟倆與媽媽陰陽永隔。在失去媽媽和與爸爸失聯的情況下,他們只能寄住在鄰居的家裡,輾轉過著寄人籬下的生活。多舛的命運無情地作弄著秀萍和福榮,每當他們感覺可以在某個家安頓下來時,總是會發生巨變讓他們無法寄住下去。

外頭寒風颼颼,眼見著又要無家可歸了,姊弟倆的未來究竟在何方?在外漂泊著的爸爸會回來找他們嗎?


有人告訴我,我的部落格有著許許多多的「讀書報告」。寫「讀書報告」自然要交代書的作者,一般來說只需直呼作者的姓名或加上「先生」之類的尊稱就可以了。只是碰到作者是自己認識的就比較麻煩,要是通篇都是「曾景輝」或「曾景輝先生」總覺得有點兒那個。要是用上平日慣用的稱號讀者又不明白,在作者欄括上暱稱又似乎有欠體統。最後決定加上一段「作者簡介」(自行編寫或引錄官方資料的),下文只使用本名或其中一個別名,以後也如此處理。

周一上班途中,頂著前一晚助選的疲倦,在小巴中忽然收到速遞員的電話,說是送台灣書。我得急忙回到公司,生怕同事知道(幸而他們也沒怪)。集齊這套貓空子全集也可謂一波三折,三星期前已博客來,無奈等了五天還收不到通知。致電台灣查詢,原來付款方式出了些問題,只得退訂。結果延至上周四再訂,周一就收到,第二天才收到寄書的通知。等了兩個多星期,才省了NT$18(因為新出版,起初沒有特價,還要等出版商配書)。

很喜歡書的封底,背景是八十年代的金鐘(雖然故事背景是六十年代)。畫著主角秀萍和福榮兩姊弟和海富中心遠東金融中心和威爾斯親王大廈(現中國人民解放軍駐港部隊大廈)等建築物,大有「奔向美好未來」的意味。本書另一個特色是因為那是在台灣出版,講的是六十年代的香港,目標讀者又是台灣和馬新兩國的中小學生,所以有不少關於當時的文化和用語的註釋。連一些一般詞語也得註釋,有點兒像國文教科書。書中也得交代很多歷史背景,書後甚至有一個書中故事內容和1962-1968年間香港歷史重要事件的對照表。

如果大家還記得他上一本著作弟弟站起來,書中有很多關於基督教的情節。可是本書囿於時代背景和人物的周遭環境,反而有不少關於賭博、拜神、求籤、算命和混雜儒道佛三教的殯葬儀式的內容。不過,作者也在書中表現了人道主義的精神。當李倩(一位在城寨行醫,收養了秀萍和福榮兩姊弟的女醫生)要救治一位中了彈的組長的時候,秀萍說怎麼要拯救這麼的一個「左仔」?她說於情於理也要救這個人,因為他也是病人。還有要是秀萍存有這麼的分別心,她不該想到長大了要當醫師。當李倩在救組長的當兒,一位中年人用槍指嚇她,她說現在都不是國共內戰,她也早沒有軍階(按:二次大戰期間李倩當軍醫)。要是她殺了這個「左仔」,難道港督就要給她加官晉爵嗎?我還看出她的勇氣和對所在地的當局的信心:「這裡是香港,不是大陸!他們再這樣長期鬧下去的話,一定會惹來很多人的反感,英國佬也會做事的......」

熟悉我和貓空子的朋友,相信也知道我們的立場。我撰文是盡量不使用「英國佬」(我也在英國公司工作的)、「港英政府」之類的字眼。書中甚至展現了當年重光紀念日的儀式,有英軍、新任總督戴麟趾和英國陸海空軍的旗幟。這不代表書中的人物「親英」,我只能借香港大學教授周永新的話說,當時一些人固然很痛恨英國的殖民管治,可是他們更憎惡兩岸的政府當時的人有個安身之所已經要感謝主了,管它是中國人英國人管的。就是城寨這種「三不管地帶」還是有「地下秩序」的,在阿姆斯特丹妓院區的背後還是有警局和教會。

秀萍和福榮家境艱困,所以刻苦力學。秀萍利用讀報學習中英文,我想到好像是電影《跛豪》(按:李倩後來也被土製菠蘿炸跛了)。以前投考香港警察只需小學畢業(按:「返還」前的澳門也是,後來才提高了學歷),「面試」時索性拿一張當天出版的中文報章讓應徵者念,印象中那還講到國共內戰。書中講到福榮後來還升讀了喇沙書院,那是我的母校!不過書中的註釋說「此校培育出不少名人,如台灣名作家白先勇、電影明星李小龍」就有部份不確了。實際上,李小龍沒有在喇沙書院肄業,他念過的是喇沙小學。他實際是在聖芳濟書院(St Francis Xavier's College)畢業的,只是李小龍實在太有名氣喇沙書院把他算作校友。據說早年喇沙書院早年的修士老師會拿當天的南華早報給學生默書,我當年也有。只是不是當天的,內容也經老師精心挑選。

記得作者說過,因為他身處台灣,許多關於香港歷史的資料已經越來越難找了。我知道貓空子已經盡了最大的努力考據歷史資料,可是部份資料還是有訛誤,不過這或許是大醇小疵。比方第46頁福榮說的:「姊姊,請你轉到第三台好不好?」就時空倒錯(anachronism,像那套「返還大戲」般的)了。我特別查了資料和問了媽媽,都說香港電台第二台起碼到了七十年代才有。六十年代的香港電台叫做「香港廣播電台」(Radio Hong Kong [RHK]),只有一條中文頻道(ZEK,就是後來的香港電台第一台)和一條英文頻道(ZBW,就是後來的香港電台第三台)。香港電台第四台是在1974年啟播的,而香港電台第五台則在1976年開播。我想過改成「姊姊,請你轉到英文台好不好?」,不過就跟下文的「什麼?第三台是英文台耶,你聽得懂嗎?」接不上了。可以勉強改成「ZBW」,但相信當時的人絕少會這樣說。

或許可以改成:「姊姊,請你轉到英文台好不好?」「什麼?你聽得懂嗎?」

第80頁說:「日本的玉縣」,按玉縣該寫作玉縣(Saitama)。維基百科也說:「要注意的是:埼玉縣的『埼』字是『土』字旁,而不是『玉』字旁或『山』字旁。」 第120頁:「坐叮叮(按:電車)到(6)魚涌吧!」,我不知道這是文學的處理,指秀萍不知道正確的地名,還是出版社或作者所用的倉頡字庫沒有「鰂」(從魚從則,粵音則,國音zéi[ㄗㄟˊ],是一種魚。國語跟「賊」同音,我當年的普通話老師也用「鰂魚涌沒有賊」這句話教我們)字。「鰂魚涌」(Quarry Bay)是香港島地名,教育部國語辭典也沒有這個字。

第145頁的「九恩歌」當作九「因」歌,「因」是「因數」的意思。不信請貓空子到文具店買一本街簿看一看,未知台灣有沒有這種簿。第193頁出現了「德城」和「德成」(想是影射現任民政事務局局長曾德成)兩種寫法,起初誤會了是兩個人,想又是手民之誤吧。第15頁出現了「洋芋片」的台式說法,可以比照第196頁「米(公尺)」的處理方式,寫成「薯片(洋芋片)」以符合香港人的語言習慣。說到薯片(洋芋片),想到很小的時候(80年代初期)我就吃上了品客(Pringles)薯片,那時大人管它叫「鬍鬚佬」。

2008年11月8日按:ZBW的ZEK呼號已於1948年取消。

延伸閱讀:
貓空子:自戀式自我宣傳--「無家可歸的小孩」準備登場
本blog:不再流淚的日子
本blog:弟弟站起來
阿菲:菲爹紅茶說貓空子的書中提到不少進口產品,這篇文章的作者也告訴大家一種家喻戶曉的進口產品的故事。
小丁:訪問@home--Amy 14 Sept:一個跟本書很類似,但真實而曲折的故事。

Labels: , , , ,


Thursday, November 15, 2007

 

至少還有你--周四紀事

今天休假,見了久違多時的朋友Annie。香港區議會選舉將臨,選舉管理委員會九龍公園體育館屯門大會堂等四個地點設了模擬投票站(mock polling station)。今午特別到了九龍公園體育館的模擬投票站,工作人員先把一塊夾有模擬選票和印的板給我,在投票間蓋印、把選舉對摺和放進票箱就是了。經過園內的香港文物探知館,今日雖閉館,但看到美國西部當代藝術展(Out West)的開幕式,有樂團演奏西部音樂。展期由明日至12月31日(周四閉館),免費入場。

今早媽媽拿了一本中國重汽(Sinotruk)的招股書,厚厚一整本英文的。好奇她所以拿,只是多少人會看?今天在報上得悉內地方面退回蓋有所謂「入聯公投」宣傳郵戳的台灣郵件,「臺灣郵政」聲明民眾可以在信上書明不要蓋。而從11月16日起除非民眾主動要求加蓋「入聯公投」郵戳,否則郵局不會自行加蓋。寄往香港的只占極少數,都可平安抵達。我想「主動要求加蓋」的大概是一些集郵者,搞不好我真的想要就要請台灣的朋友代勞了。

讀到唐寥音的大作,想到下面這首歌。送給你,希望能給你鼓勵。

延伸閱讀:
香港政府新聞網:選管會呼籲選民依正確程序投票
大陸退回加蓋「入聯宣傳戳」郵件 臺灣郵政代為重封再寄(2009/9/22按:此連結已失效,但仍保留該連結以尊重歷史[for historical purposes])
(2009/9/22補上:)YouTube:相招顧台灣 加入聯合國:雖然不夠政治正確,但歌很好聽。



至少還有你 林憶蓮

曲︰DAVY CHAN 詞︰林夕 編︰劉志遠

我怕來不及 我要抱著你
直到感覺你的皺紋 有了歲月的痕跡
直到肯定你是真的 直到失去力氣
為了你 我願意

動也不能動 也要看著你
直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
直到視線變得模糊 直到不能呼吸
讓我們 形影不離

如果 全世界我也可以放棄
至少還有你 值得我去珍惜
而你在這裡 就是生命的奇蹟
也許 全世界我也可以忘記
就是不願意 失去你的消息
你掌心的痣 我總記得在那裡


我怕來不及 我要抱著你
直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
直到視線變得模糊 直到不能呼吸
讓我們 形影不離

重唱 *

我們好不容易 我們身不由己
我怕時間太快 不夠將你看仔細
我怕時間太慢 日夜擔心失去你
恨不得一夜之間白頭 永不分離

重唱 *

在那裡

Labels: , , , ,


 

From a distance



From a distance Bette Midler

From a distance, the world looks blue and green
And the snow capped mountains white
From a distance, the ocean meets the stream
And the eagle takes to flight

From a distance, there is harmony
And the echo through the land
It's the voice of hope. It's the voice of peace
It's the voice of every man

From a distance, we all have enough
And no one is in need
And there are no guns, no bombs and no diseases
No hungry mouths to feed.

From a distance, we are instruments
Marching in a common band
Playing songs of hope, playing songs of peace
There is the song of every man
God is watching us. God is watching us
God is watching us from a distance

From a distance
You look like my friend
Even though we're at war

From a distance
I just cannot comprehend
What all this fighting is for?

It's the hope of hopes, It's the love of all
It's the heart of every man
It's the hope of hopes, It's the love of all
It is the song of every man

Labels:


Friday, November 02, 2007

 

香江歲月

昨天休假,在家博客來貓空子的新書無家可歸的小孩。翻查紀錄,從下單訂書到確認寄出需花四天時間,再加一到兩天的速遞,算是一星期吧。雖然我早在半年前在土瓜灣公共圖書館借過他的第一本著作不再流淚的日子,可是還是博客來了一本,以求集齊一套貓空子全集,共花新台幣550元(約合HK$132)。

根據書籍介紹,無家可歸的小孩的故事從1962年颱風溫黛(Wanda)襲港開始。我想起了80年代香港電台製作的劇集《香江歲月》,故事從二次大戰講到91直選。大概因為那時是「返還」(日語:回歸)前,所以那時的教科書、坊間看到的歷史書和媒體談香港歷史都迴避了「左派右派」之類的論述,反而側重例如1965年廣東信託銀行和明德銀號擠兌事件、1962年颱風溫黛襲港、水荒(就是「四日供水四小時」)之類的社會事件,那部劇集也是。反而現在就少提及了,「1967年暴動」(有人形容為「港版228事件」)多講了(當然有些事還是避諱了)。貓空子和我都酷愛歷史,盼望將來能夠有機會多分享彼此的香江歲月。
 
香江歲月 關正傑

顧嘉煇曲 盧國沾詞

逝去可以再奪 心要堅決 來換我他日喜悅
莫以海角寄塵 虛耗光陰 浪費此處艷陽朗月

人生講適應 或者世情多冷絕
隨風飄零滿地 種籽向誰求脫
用我香江歲月 傾我心血
掏我一切熱誠創業 願這心訣有人細閱

延伸閱讀:
香江歲月第一、二輯:共十八集,以戲劇勾劃香港自日治時代開始到八十年代初,香港所經歷的一連串艱難歲月。只有劇目,恕乏youTube。
香江歲月第三輯:共八集,以戲劇勾劃香港從1983年至1989年期間所發生的大事。只有劇目,恕乏youTube。

Labels: , ,


 

誰可改變



誰可改變 譚詠麟

曲/編︰顧嘉煇 詞︰鄭國江

曾經說出 今生不愛妳
我共妳是 但有份 沒有緣

情切是妳 痴痴相戀
將心中愛念 為我捐

如今我竟 竟將心意轉
那份愛念 沒有盡 沒有完
輪到妳 不啾不睬
心中的愛念 盡化煙 能否改變

還想再等 沒法息愛念
但偏偏妳 回頭也倦
煩惱是我 流淚更無言
情逝去 不再留半點


#誰可以將 將光陰倒轉
再讓往日 復現眼前
能再共妳 漫步田園
心中的愛念 為妳牽 求可改變

輪到妳 不啾不睬
心中的愛念 盡化煙 能否改變

重唱 *,#

Labels:


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]